freiberufliche Übersetzerin
Fordern Sie unverbindlich ein Angebot an
Ich bin seit Jahren als freiberufliche Übersetzerin mit den Arbeitssprachen Deutsch, Englisch und Spanisch tätig. Ein besonders großes Anliegen ist mir, dass die menschliche Kommunikation klar und korrekt ist. Ich bin mir sicher, dass ich mit meinen Kompetenzen und Erfahrungen bestens zu Ihrem Team von Übersetzern passe. Ich habe 27 Jahren in Europa gelebt, davon 17 in Deutschland und seit Drei Jahren lebe ich wieder in Brasilien.
Als Übersetzerin arbeite ich seit 3 Jahren. Ich habe ein Diplom in Sprache und Literatur. Meine Arbeit zeichnet sich durch eine schnelle Auffassungsgabe, eine hohe Kommunikationskompetenz und meinen ausgeprägten Sinn für zwischenmenschliche Interaktion aus.
- Freiberufliche Drehbuchautorin für den Kurs "Herausforderungen im Home Office" von AC Learning
- Übersetzerin und Produzentin von Untertiteln für Spielfilme und Serien für Pássaro e Coelho Produções
- Übersetzerin und Produzentin von Untertiteln für Spielfilme und Serien für 2 Pontos Digital