Media Monitor, Übersetzer und Redakteur
Senden Sie diesem Kandidaten direkt ein Jobangebot
Ich bin Redakteur, Medienspezialist sowie Übersetzer für Englisch und Arabisch mit über zehn Jahren Berufserfahrung. Von Januar bis August 2024 arbeitete ich bei X14, einem digitalen Medienunternehmen. Zuvor war ich von 2020 bis 2023 in der Medienabteilung des Emirates Center for Strategic Studies and Research, einer Denkfabrik in Abu Dhabi (VAE), tätig.
Darüber hinaus verfüge ich über umfassende Erfahrung im Konferenzdolmetschen – sowohl simultan als auch konsekutiv. Ich habe gute Kenntnisse der deutschen Sprache und besitze sowohl das C1-Zertifikat des Goethe-Instituts als auch das DSH3-Zertifikat der Universität Paderborn. Momentan studiere ich englische und germanistische Sprachwissenschaften an der Universität Paderborn.
Ich verfüge über mehr als zehn Jahre Erfahrung in den Bereichen Übersetzung, Redaktion und Medienanalyse. Zu meinen Aufgaben gehörten die redaktionelle Bearbeitung von Nachrichten und Berichten, die Strukturierung komplexer Inhalte sowie die Übersetzung und sprachliche Anpassung von Fachtexten. Darüber hinaus war ich für die Qualitätssicherung von Inhalten und die Analyse von Medienberichten verantwortlich.
Erfahrung umfasst Tätigkeiten in einem Forschungszentrum für strategische Studien sowie in einem internationalen digitalen Medienunternehmen.
Ich habe einen Bachelorabschluss in Übersetzung (Englisch–Arabisch) von der Universität Damaskus. Während meines Studiums habe ich fundierte Kenntnisse in Übersetzung, Textanalyse und sprachlicher Strukturierung erworben. Derzeit studiere ich an der Universität Paderborn englische und germanistische Sprachwissenschaften und vertiefe meine Kenntnisse in Linguistik und Sprache.