¡Hola! Me llamo Jorge Jauffred. Me dedico al sector editorial. Entre mis aptitudes se encuentra la dictaminación de textos, corrección de estilo, planificación de proyectos editoriales. Me dedico a ello desde hace 4 años. Por otro lado, también me dedico a la traducción de textos de inglés a español, de español a inglés y de portugués a español.
Me dedico de manera independiente a la corrección de estilo en textos literarios y académicos. He corregido poemarios y textos académicos a diferentes clientes a lo largo de 4 años. Así mismo, he corregido textos jurídicos y fiscales.
En la traducción he desarrollado proyectos independientes en traducción de literatura inglesa, así como la traducción de poemas de español a inglés. Finalmente, en portugués hice una traducción y adaptación de un programa de reinserción social para personas en reclusión.
Soy Licenciado en Lengua y Literaturas hispánicas, especializado en el género de ensayo literario y filosófico iberoamericano del siglo XIX y XX. Estoy diplomado en procesos editoriales y en el manejo de manuscritos y asesoría editorial. He tenido publicaciones de mi obra poética en diferentes antologías y revistas.